Resultados de búsqueda (67)
-
Resultado número:61
Texto
- Título:
-
Julia, o La nueva Heloísa, cartas de dos amantes habitantes de una pequeña ciudad, a la falda de los Alpes / recogidas y publicadas por Juan Jacobo Rousseau ; traducidas por J. Marchena - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rousseau, Jean-Jacques, 1712-1778
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Imp. y Librería de Oliva, 1836
- Materia:
-
Narrativa francesa -- Siglo 18º
- Fragmentos
'las siete partidas real academia' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
porque su encuadernación les saldrá también
mucho menos costosa que si hubiésemos dividido la obra en siete
-
Treinta y siete años tenia ya , cuando en el verano de 1749, yendo
á visitar á su amigo Diderot, que
-
Mercurio de Francia,
que habia tomado para distraerse en el camino , leyó la cuestión
propuesta por la Academia
-
Habiéndole concedido
el premio la Academia de Dijon , esta novedad acabó de poner
en fermentación en
-
Al año siguiente la Academia de Dijon,
que tenia obligado á Rousseau, presentó á concurso un asunto
que
-
Compara ahora este estado con nues
tra situación real.
-
a tu prima, como todavia estábamos
muy despiertos, nos propuso que fuéra
mos a su casa atener una academia
-
las Ninfas.
y porque á tantos derechos le ha de fal
Hablando de la academia del martes, tar un solo
-
madre cuando hay algo en el corazón ;
mas vale aplazar esta prueba para la pri
CARTA LUI.
mera academia
-
amor de un modo na ausencia; y la tristeza que el dia de
ó de otro sanará los males que nos cau la academia
-
Es indecible cuan di •
cil es formar una de estas partidas en es
pais tan sociable; de diez que se proyecta
-
Yo encuen siete veces he hecho el viaje en balde.
tro su agasajo desagradable , su talento Apenas le
-
real
, Cí?
-
oido , y
porque ha de saber V. que los que nunca he podido aguantar media
1 k CS tttie^bros de esta academia
-
años no me he reido siete tidad, nuestros conocimientos son los
veces á mi sabor.
-
Prima, ¡una niña de siete
años !...
-
allí
los domingos después de la plática, los
criados de librea y los del corral, para
jugar en muchas partidas
-
El número de
partidas sc proporciona al valor de la
alhaja , de suerte que cuando esta es
algo considerable
-
después
de siete años de silencio !...
-
Si algún mal ocasiona, sin duda
en ello, pero no deja de ser real.
- Formatos:
-
-
Resultado número:62
Texto
- Título:
-
Littérature espagnole / par James Fitzmaurice-Kelly - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fitzmaurice-Kelly, James, 1857-1923
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Paris, Armand Colin, 1913
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'las siete partidas real academia' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
Las Siete P a rtid a s . L a C rónica
ge n e ra l e t sea r e fo n te s .
-
est une oeuvre d’une réelle grandeur que le
code nom m é, d après le nom bre de ses divisions, Las
Siete
-
Partidas.
-
Las Siete Partidas, dont les prologues
ou divisions form ent un acrostiche assez m aladroit du
mot A
-
en 1348, la réussite à la longue en fut si com pléte,
que toute la législation espagnole dérive des Siete
-
gouverneur
de Pile de B arataria, ne pouvait donner de m eilleurs
conseils que ceux con tenus dans Las Siete
-
Partidas
dont les titres mème font sourire parfois : « Ce que
les hommes doivent rougir de con fesser
-
part dans la fabrication de YEspeculo,
qu’on regardait autrefois comme un essai prélim inaire
de Las Siete
-
Partidas', m ais, avouons-le, nous entrons
là dans le domaine des con jectu res.
-
église,
l’auteur se laissant partout guider par les idées des
60
LITT E R A TU R E
ESPAGNOLE
Slete Partidas
-
astucieux
politique Iñigo López de Mendoza (1398-1458), devenu
M arquis de S antillana et Comte del Real
-
des thèmes tirés de l’histoire ou de la légende
nationale que La muerte del Rey don Sancho..., Los
siete
-
imprimé
avant 1554, il servit certainem ent de modéle à la première pastorale castillane en prose, Los siete
-
sceur ainée
du futur Philippe II, et publia alors son Exposición
moral sobre el Psalmo LX X X V I del real
-
En 1611 il entra à l ’Academia
Selvaje, fondée par ce Francisco de Silva chanté plus
tard dans le Viage
-
Gabriel López Maldonado, le Sincero de la
Academia de los Nocturnos de Valence, écrivit des
vers de circonstance
-
la probité, la valeur, la vertu
mème. » En 1711, on avait fondé la Biblioteca Nacional;
une cédula real
-
régional
452
l it t e r a t u r e
espagn ole
avec La Dolores (1892), Marta del Carmen (1896) et La
real
-
Partidas (Las siete), 38-40, 46, 60.
P ascal (B laise), 242.
Paso (Antonio), 455.
- Formatos:
-
-
Resultado número:63
Texto
- Título:
-
A la sombra del ciprés. Cuentos y fantasías / por Tomás Aguiló - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Aguiló, Tomás, 1812-1882
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Palma, Imprenta de D. Felipe Guasp, 1863
- Materias:
-
Narrativa breve española -- Siglo 19º | Cuentos españoles -- Siglo 19º
- Fragmentos
'las siete partidas real academia' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
FELIPE GUASP, IMPRESOR REAL.
1893.
(Je)oó
ES PROPIEDAD DEL AUTOR
a t fectoc.
-
Y eran
niños de seis á siete años.
-
-b. ■
■
fflí'oiáluq ■ £tn
sJítsivív oao'uq
Hermoso niñito de rubios cabellos que no has visto siete
-
trapismo, habladores incorregi
bles, buenos únicamente para aprendices de peluquero ó se
cretarios de la academia
-
su imaginación empe
zó á dar cabida á una serie de ideas mas propias de la poe
sía que de la vida real
-
originalidad predican
do doctrinas no importadas del Oriente, ni discutidas en el
Pórtico ó en la Academia
-
Por mi parte me contentaría de poder cerrar mis oidos
Gon siete candados.
-
Lo real y conocido hacia aquí el
papel de lo maravilloso; pero no era menos tétrico é impo
nente.
-
palas y azadones relucientes como plata, avanza
— 217 —
lentamente al magesluoso compás de la marcha real
-
cascos que eres un
V
— 224 —
segundo Velazquez, ó bien tratas de saquear al prójimo co
mo si fuese real
-
Cañaverales se llama un pueblecito que, arrinconado en
una de las provincias castellanas, parece trasunto real
-
Su archivo, reducido á un solo volumen, encierra
únicamente las partidas de bautismos y defunciones que
-
—Es que las niñas de diez y ocho abriles apetecen tam
bién un marido real y verdadero.
-
oficios de
tal con inviolable esmero, el que habia aceptado este nom
bre para salvarla de una horfandad real
-
monedas, y eso que no serian todas de
cobre, pues que el hijo de la lia Antonia le habia enseñado
un real
-
leído mas que. el Catón cristiano, viven persua
didos de que podrían tenérselas tiesas á los mismos siete
-
y el infeliz joven parecía desafiar á la suerte cuando se su
mergía en la contemplación del objeto real
-
Pero el real huérfano no parecía; el cie
lo estaba horriblemente obscuro y no se mostraba en él la
rutilante
-
resbalaban suavemente
sobre la nueva generación de flores que tapizaba eriales y
campiñas, y la estrella del Real
-
escalinata se me representa
como bordada de estraños arabescos que imitan la pomposa
rueda de un pavo real
- Formatos:
-
-
Resultado número:64
Texto
- Título:
-
El hombre feliz independiente del mundo y de la fortuna, ó Arte de vivir contento en cualesquier trabajos de la vida / obra escrita en portugués por el P. D. Teodoro de Almeida...; traducida al español con notas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Almeida, Theodoro de, 1722-1804
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Moreno, 1829
- Materias:
-
Moral cristiana | Narrativa española -- Siglo 18º
- Fragmentos
'las siete partidas real academia' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
TEODORO DE J LMEID A,
de la Congregación del Oratorio, y de la Academia
de las Ciencias de Lisboa, etc
-
aplaudida en su traduc
ción al castellano , como que desde el año de
iy85 se han hecho y consumido siete
-
Siete años estuvo sin gefe Polonia, despeda
zándose con guerras intestinas, y las irrupciones
de sus
-
Después que la crítica discernió^
lo que es sólido y real en las bellas artes, tam
bién se ha demostrado
-
si arrancando la corona
Me la cabeza de Alejo, la pusiesen en la de mi es
poso , á quien la sangre real
-
economía de las gentes, la fuerza
y nervio de los estados, el consuelo de los pueblos,
y el muelle real
-
¿Quién
igualó la bizarría de un pavo real, que con la her
mosura de su rueda desafia á un mismo tiempo
-
Tenia este algunas partidas buenas, y otras muy ma
las ; fue cruel enemigo del nombre cristiano.
-
En
esta gran máquina del hombre, las pasiones son co
mo el muelle real, que le da todo el movimiento
-
Las pasiones (como vos, Ibrahin, habéis dicho) son el muelle real y primer mó
vil del mundo. lillas
-
memoria, satisfizo repitiendo unas coplas,
que en otro tiempo había trabajado para cierto asun
to de una academia
-
do á este fin, adornado con su real capacete *; ya
le parecía que os miraba batallar con los enemigos
-
mas merecimiento que
sus enormísimos delitos.
28 Muere el Rey oprimido de achaques y de
disgustos, y siete
-
se á su marido repudiado, le da como a esposo Un
ósculo, y quitándose de su propia cabeza la real dia
-
El piloto y los dos marineros se pasea
ban por la plaza real, gozando del fresco de la ma
drugada:
-
Pues si iu delito no pasó de un vano
deseo, mi venganza tampoco debe ser real y verda
dera. ¿ Acaso
-
(a) * De edad de siete años , cortándole el pelo, recibid
de golpe la vista.
-
Seguíanse en fin todos los demas príncipes,
(1) * Hizo que echase fuera siete concubinas; y con el au
-
El ven
dedor hacia siete años que había muerto.
-
Muelle real ó primer móvil del inundo. 12, 19.
Mondo. Es enemigo del alma.
- Formatos:
-
-
Resultado número:65
Texto
- Título:
-
Hombre Fino al gusto del dia, ó Manual Completo de Urbanidad, Cortesia y Buen Tono : con las reglas aplicaciones y egemplos [sic] del Arte de presentarse y conducirse en toda clase de reuniones, visitas, etc : en el que se enseña la etiqueta y ceremonial que la sensatez y la costumbre han establecido: con la Guía del tocador y un tratado del Arte cisoria / traducción del Francés al Castellano por Don Mariano de Rementeria y Fica - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Imprenta de Moreno, 1829
- Materias:
-
Trato social | Relaciones humanas | Cortesía
- Fragmentos
'las siete partidas real academia' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
civilización y de
sociabilidad, de ligereza y de disipa
ción, de fortuna y de necesidades; Pa
rís , palacio real
-
reputación, que un soplo puede cor
tarle; y asi es que cuando se ha de ha
blar de naugeres es preciso dar siete
-
que repasa las
cuentas de su modista , que regatea
una vara de percal , y que cuenta uno
por uno los real
-
Si vuestra vocación os lia llevado á
ls carrera de las letras, y los individuos
de una academia os citan
-
La
repetición ya no es de moda sino para
los viages ó las partidas de caza.
- Formatos:
-
-
Resultado número:66
Texto
- Título:
-
Compendio de las lecciones sobre la retórica y bellas letras de Hugo Blair / por José Luis Munárriz - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Munárriz, José Luis, m. 1830
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : por Ibarra, impresor, 1822
- Materias:
-
Poética | Retórica
- Mat. aut.:
-
Blair, Hugh, 1718-1800
- Fragmentos
'las siete partidas real academia' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
literatos,
cuando se hizo la primera edición de este Compendio, '
no lo es ya por haberlo publicado la Academia
-
en igual época tenian y tuvieron mu
cho tiempo despues las lenguas de toda Eu
ropa: pues desde las Partidas
-
la
de Nebrija, ó Lebrija, de Jimenez Patón,
y de Correas; y si pueden leerse con fru
to las de la Academia
-
Consiste en hablar con una persona
real, pero que ha muerto, ó está ausente;
como si estuviera presente
-
El sentimiento y
el pensamiento constituyen el mérito real
y duradero de una obra : y si el estilo es
-
tiempo; aunque no con todos los caracteres
de la verdadera elocuencia : y don José
Vela, doctoral de la Real
-
colección de cartas
tan antigua’ y apreciable, como el Centón
epistolario de nuestro bachiller de Ciudad
Real
-
Para el gé
nero anacreóntico hemos adoptado el verso
de siete sílabas, casi idéntico con el de
Anacreonte
-
Si el poeta se limita á la esfera de
la historia real y auténtica, se limita tam
bién á la pura verdad
-
Para arreglar la conducta de la tragedia,
sea real ó fingido el asunto, se han estable
cido las tres
-
Así
los caracteres m ixtos, que encontramos en
la vida real, son los que ofrecen el campo
mas propio
- Formatos:
-
-
Resultado número:67
Texto
- Título:
-
Vocabolario español e italiano / compuesto por Lorenzo Franciosini... - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Franciosini, Lorenzo, aproximadamente 1620-
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [Genevra], [Appressogli associati], [1706]
- Materias:
-
Español (Lengua) -- Diccionarios italianos | Italiano (Lengua) -- Diccionarios españoles
- Fragmentos
'las siete partidas real academia' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
a cada palabra me nombrava.
ogni
ha di guardare.
ofrni parola mi chiamarla.
acat2dura, haz, o cara.
academia
-
Alzar in a to.
alçar el real. Levar ii campo , muover
l'efrcito.
alçala, o zala.
-
Capilla Real. I Cantori, o Mufici del 'fie, e
anhe comprende i favi Cappellani.
-
zz° pane.
medio real. Vn mtzzpgiulio.
De por medio.
-
Siete melino. Colui che inetto di fitte
mefi.
Mes y medio. V * mefe mezzo.
Mela.
-
‘Patitamente, di rifarne ri
te , diflintámente.
partidas.
-
Razimillo- » o razimico, Grappollmoi
Real y verdaderamente ,
picciol grappolo,
veramente.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Alarcón, Pedro Antonio de, 1833-1891 2
- Caballero, Fernán, 1796-1877 2
- Fernández de Moratín, Leandro, 1760-1828 2
- Lista y Aragón, Alberto, 1775-1848 2
- Martínez de la Rosa, Francisco, 1787-1862 2
- Aguiló, Tomás, 1812-1882 1
- Almeida, Theodoro de, 1722-1804 1
- Amador de los Ríos, José, 1818-1878 1
- Ayguals de Izco, Wenceslao, 1801-1873 1
- Bacallar y Sanna, Vicente, Marqués de San Felipe, 1669-1726 1
- Benot, Eduardo, 1822-1907 1
- Blair, Hugh, 1718-1800 1
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 1
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 1
- Cabanyes, Manuel de, 1808-1833 1
- Campillo y Correa, Narciso, 1835-1900 1
- Cánovas del Castillo, Antonio, 1828-1897 1
- Cascales Muñoz, José, 1865-1933 1
- Coloma, Luis, 1851-1915 1
- Conant, Helen S. (Helen Stevens), 1839-1899 1
- Narrativa española -- Siglo 19º 10
- Poesía española -- Siglo 19º 4
- Literatura española -- Historia y crítica 3
- Narrativa española -- Siglo 18º 3
- Poética 3
- Literatura española -- Antologías 2
- Literatura española -- Siglo 18º 2
- Novela española -- Siglo 19º 2
- Novela histórica española -- Siglo 19º 2
- Retórica 2
- Correspondencia 1
- Cortesía 1
- Cuentos españoles -- Siglo 19º 1
- Cultura -- España -- Publicaciones periódicas 1
- Ensayo español -- Siglo 18º 1
- Ensayos (Género literario) 1
- Epistolario 1
- España -- Biografías 1
- España -- Historia -- 1479-1516 (Isabel y Fernando) 1
- España -- Historia -- 1759-1788 (Carlos III) 1
- Bailly-Bailliere, Carlos 1
- Borao, Jerónimo, 1821-1878 1
- Cotarelo y Mori, Emilio, 1857-1936 1
- Durá, Adolfo, 1875-1936 1
- Ford, J. D. M. (Jeremiah Denis Matthias), 1873-1958 1
- Garbizza, Matteo 1
- Gómez de la Serna, Ramón, 1888-1963 1
- Guasp, Felipe 1
- Ibarra, Joaquín, aproximadamente 1754-1785 1
- Imprenta de Ignacio Boix 1
- Imprenta de la Santa Cruz (Salamanca) 1
- Imprenta, Librería, Fundición y Estereotipía de M. Rivadeneyra y compañía 1
- Imprenta Nacional (Madrid) 1
- Imprenta Real (Madrid) 1
- Librería Europea de Baudry (París) 1
- López Argüello, Alberto 1
- Marchena, José, 1768-1821 1
- Martínez de la Rosa, Francisco, 1787-1862 1
- Mora, José Joaquín de, 1783-1864 1
- Moya, Juan de 1
- Biblioteca de la Universidad de Alicante 67 [Eliminar filtro]
-
Resultado número:61 Texto
- Título:
- Julia, o La nueva Heloísa, cartas de dos amantes habitantes de una pequeña ciudad, a la falda de los Alpes / recogidas y publicadas por Juan Jacobo Rousseau ; traducidas por J. Marchena - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rousseau, Jean-Jacques, 1712-1778
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Imp. y Librería de Oliva, 1836
- Materia:
- Narrativa francesa -- Siglo 18º
- Fragmentos 'las siete partidas real academia' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- porque su encuadernación les saldrá también mucho menos costosa que si hubiésemos dividido la obra en siete
- Treinta y siete años tenia ya , cuando en el verano de 1749, yendo á visitar á su amigo Diderot, que
- Mercurio de Francia, que habia tomado para distraerse en el camino , leyó la cuestión propuesta por la Academia
- Habiéndole concedido el premio la Academia de Dijon , esta novedad acabó de poner en fermentación en
- Al año siguiente la Academia de Dijon, que tenia obligado á Rousseau, presentó á concurso un asunto que
- Compara ahora este estado con nues tra situación real.
- a tu prima, como todavia estábamos muy despiertos, nos propuso que fuéra mos a su casa atener una academia
- las Ninfas. y porque á tantos derechos le ha de fal Hablando de la academia del martes, tar un solo
- madre cuando hay algo en el corazón ; mas vale aplazar esta prueba para la pri CARTA LUI. mera academia
- amor de un modo na ausencia; y la tristeza que el dia de ó de otro sanará los males que nos cau la academia
- Es indecible cuan di • cil es formar una de estas partidas en es pais tan sociable; de diez que se proyecta
- Yo encuen siete veces he hecho el viaje en balde. tro su agasajo desagradable , su talento Apenas le
- real , Cí?
- oido , y porque ha de saber V. que los que nunca he podido aguantar media 1 k CS tttie^bros de esta academia
- años no me he reido siete tidad, nuestros conocimientos son los veces á mi sabor.
- Prima, ¡una niña de siete años !...
- allí los domingos después de la plática, los criados de librea y los del corral, para jugar en muchas partidas
- El número de partidas sc proporciona al valor de la alhaja , de suerte que cuando esta es algo considerable
- después de siete años de silencio !...
- Si algún mal ocasiona, sin duda en ello, pero no deja de ser real.
- Formatos:
-
Resultado número:62 Texto
- Título:
- Littérature espagnole / par James Fitzmaurice-Kelly - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fitzmaurice-Kelly, James, 1857-1923
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Paris, Armand Colin, 1913
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'las siete partidas real academia' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- Las Siete P a rtid a s . L a C rónica ge n e ra l e t sea r e fo n te s .
- est une oeuvre d’une réelle grandeur que le code nom m é, d après le nom bre de ses divisions, Las Siete
- Partidas.
- Las Siete Partidas, dont les prologues ou divisions form ent un acrostiche assez m aladroit du mot A
- en 1348, la réussite à la longue en fut si com pléte, que toute la législation espagnole dérive des Siete
- gouverneur de Pile de B arataria, ne pouvait donner de m eilleurs conseils que ceux con tenus dans Las Siete
- Partidas dont les titres mème font sourire parfois : « Ce que les hommes doivent rougir de con fesser
- part dans la fabrication de YEspeculo, qu’on regardait autrefois comme un essai prélim inaire de Las Siete
- Partidas', m ais, avouons-le, nous entrons là dans le domaine des con jectu res.
- église, l’auteur se laissant partout guider par les idées des 60 LITT E R A TU R E ESPAGNOLE Slete Partidas
- astucieux politique Iñigo López de Mendoza (1398-1458), devenu M arquis de S antillana et Comte del Real
- des thèmes tirés de l’histoire ou de la légende nationale que La muerte del Rey don Sancho..., Los siete
- imprimé avant 1554, il servit certainem ent de modéle à la première pastorale castillane en prose, Los siete
- sceur ainée du futur Philippe II, et publia alors son Exposición moral sobre el Psalmo LX X X V I del real
- En 1611 il entra à l ’Academia Selvaje, fondée par ce Francisco de Silva chanté plus tard dans le Viage
- Gabriel López Maldonado, le Sincero de la Academia de los Nocturnos de Valence, écrivit des vers de circonstance
- la probité, la valeur, la vertu mème. » En 1711, on avait fondé la Biblioteca Nacional; une cédula real
- régional 452 l it t e r a t u r e espagn ole avec La Dolores (1892), Marta del Carmen (1896) et La real
- Partidas (Las siete), 38-40, 46, 60. P ascal (B laise), 242. Paso (Antonio), 455.
- Formatos:
-
Resultado número:63 Texto
- Título:
- A la sombra del ciprés. Cuentos y fantasías / por Tomás Aguiló - Registro bibliográfico
- Autor:
- Aguiló, Tomás, 1812-1882
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Palma, Imprenta de D. Felipe Guasp, 1863
- Materias:
- Narrativa breve española -- Siglo 19º | Cuentos españoles -- Siglo 19º
- Fragmentos 'las siete partidas real academia' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- FELIPE GUASP, IMPRESOR REAL. 1893. (Je)oó ES PROPIEDAD DEL AUTOR a t fectoc.
- Y eran niños de seis á siete años.
- -b. ■ ■ fflí'oiáluq ■ £tn sJítsivív oao'uq Hermoso niñito de rubios cabellos que no has visto siete
- trapismo, habladores incorregi bles, buenos únicamente para aprendices de peluquero ó se cretarios de la academia
- su imaginación empe zó á dar cabida á una serie de ideas mas propias de la poe sía que de la vida real
- originalidad predican do doctrinas no importadas del Oriente, ni discutidas en el Pórtico ó en la Academia
- Por mi parte me contentaría de poder cerrar mis oidos Gon siete candados.
- Lo real y conocido hacia aquí el papel de lo maravilloso; pero no era menos tétrico é impo nente.
- palas y azadones relucientes como plata, avanza — 217 — lentamente al magesluoso compás de la marcha real
- cascos que eres un V — 224 — segundo Velazquez, ó bien tratas de saquear al prójimo co mo si fuese real
- Cañaverales se llama un pueblecito que, arrinconado en una de las provincias castellanas, parece trasunto real
- Su archivo, reducido á un solo volumen, encierra únicamente las partidas de bautismos y defunciones que
- —Es que las niñas de diez y ocho abriles apetecen tam bién un marido real y verdadero.
- oficios de tal con inviolable esmero, el que habia aceptado este nom bre para salvarla de una horfandad real
- monedas, y eso que no serian todas de cobre, pues que el hijo de la lia Antonia le habia enseñado un real
- leído mas que. el Catón cristiano, viven persua didos de que podrían tenérselas tiesas á los mismos siete
- y el infeliz joven parecía desafiar á la suerte cuando se su mergía en la contemplación del objeto real
- Pero el real huérfano no parecía; el cie lo estaba horriblemente obscuro y no se mostraba en él la rutilante
- resbalaban suavemente sobre la nueva generación de flores que tapizaba eriales y campiñas, y la estrella del Real
- escalinata se me representa como bordada de estraños arabescos que imitan la pomposa rueda de un pavo real
- Formatos:
-
Resultado número:64 Texto
- Título:
- El hombre feliz independiente del mundo y de la fortuna, ó Arte de vivir contento en cualesquier trabajos de la vida / obra escrita en portugués por el P. D. Teodoro de Almeida...; traducida al español con notas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Almeida, Theodoro de, 1722-1804
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Moreno, 1829
- Materias:
- Moral cristiana | Narrativa española -- Siglo 18º
- Fragmentos 'las siete partidas real academia' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- TEODORO DE J LMEID A, de la Congregación del Oratorio, y de la Academia de las Ciencias de Lisboa, etc
- aplaudida en su traduc ción al castellano , como que desde el año de iy85 se han hecho y consumido siete
- Siete años estuvo sin gefe Polonia, despeda zándose con guerras intestinas, y las irrupciones de sus
- Después que la crítica discernió^ lo que es sólido y real en las bellas artes, tam bién se ha demostrado
- si arrancando la corona Me la cabeza de Alejo, la pusiesen en la de mi es poso , á quien la sangre real
- economía de las gentes, la fuerza y nervio de los estados, el consuelo de los pueblos, y el muelle real
- ¿Quién igualó la bizarría de un pavo real, que con la her mosura de su rueda desafia á un mismo tiempo
- Tenia este algunas partidas buenas, y otras muy ma las ; fue cruel enemigo del nombre cristiano.
- En esta gran máquina del hombre, las pasiones son co mo el muelle real, que le da todo el movimiento
- Las pasiones (como vos, Ibrahin, habéis dicho) son el muelle real y primer mó vil del mundo. lillas
- memoria, satisfizo repitiendo unas coplas, que en otro tiempo había trabajado para cierto asun to de una academia
- do á este fin, adornado con su real capacete *; ya le parecía que os miraba batallar con los enemigos
- mas merecimiento que sus enormísimos delitos. 28 Muere el Rey oprimido de achaques y de disgustos, y siete
- se á su marido repudiado, le da como a esposo Un ósculo, y quitándose de su propia cabeza la real dia
- El piloto y los dos marineros se pasea ban por la plaza real, gozando del fresco de la ma drugada:
- Pues si iu delito no pasó de un vano deseo, mi venganza tampoco debe ser real y verda dera. ¿ Acaso
- (a) * De edad de siete años , cortándole el pelo, recibid de golpe la vista.
- Seguíanse en fin todos los demas príncipes, (1) * Hizo que echase fuera siete concubinas; y con el au
- El ven dedor hacia siete años que había muerto.
- Muelle real ó primer móvil del inundo. 12, 19. Mondo. Es enemigo del alma.
- Formatos:
-
Resultado número:65 Texto
- Título:
- Hombre Fino al gusto del dia, ó Manual Completo de Urbanidad, Cortesia y Buen Tono : con las reglas aplicaciones y egemplos [sic] del Arte de presentarse y conducirse en toda clase de reuniones, visitas, etc : en el que se enseña la etiqueta y ceremonial que la sensatez y la costumbre han establecido: con la Guía del tocador y un tratado del Arte cisoria / traducción del Francés al Castellano por Don Mariano de Rementeria y Fica - Registro bibliográfico
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Imprenta de Moreno, 1829
- Materias:
- Trato social | Relaciones humanas | Cortesía
- Fragmentos 'las siete partidas real academia' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- civilización y de sociabilidad, de ligereza y de disipa ción, de fortuna y de necesidades; Pa rís , palacio real
- reputación, que un soplo puede cor tarle; y asi es que cuando se ha de ha blar de naugeres es preciso dar siete
- que repasa las cuentas de su modista , que regatea una vara de percal , y que cuenta uno por uno los real
- Si vuestra vocación os lia llevado á ls carrera de las letras, y los individuos de una academia os citan
- La repetición ya no es de moda sino para los viages ó las partidas de caza.
- Formatos:
-
Resultado número:66 Texto
- Título:
- Compendio de las lecciones sobre la retórica y bellas letras de Hugo Blair / por José Luis Munárriz - Registro bibliográfico
- Autor:
- Munárriz, José Luis, m. 1830
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : por Ibarra, impresor, 1822
- Materias:
- Poética | Retórica
- Mat. aut.:
- Blair, Hugh, 1718-1800
- Fragmentos 'las siete partidas real academia' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- literatos, cuando se hizo la primera edición de este Compendio, ' no lo es ya por haberlo publicado la Academia
- en igual época tenian y tuvieron mu cho tiempo despues las lenguas de toda Eu ropa: pues desde las Partidas
- la de Nebrija, ó Lebrija, de Jimenez Patón, y de Correas; y si pueden leerse con fru to las de la Academia
- Consiste en hablar con una persona real, pero que ha muerto, ó está ausente; como si estuviera presente
- El sentimiento y el pensamiento constituyen el mérito real y duradero de una obra : y si el estilo es
- tiempo; aunque no con todos los caracteres de la verdadera elocuencia : y don José Vela, doctoral de la Real
- colección de cartas tan antigua’ y apreciable, como el Centón epistolario de nuestro bachiller de Ciudad Real
- Para el gé nero anacreóntico hemos adoptado el verso de siete sílabas, casi idéntico con el de Anacreonte
- Si el poeta se limita á la esfera de la historia real y auténtica, se limita tam bién á la pura verdad
- Para arreglar la conducta de la tragedia, sea real ó fingido el asunto, se han estable cido las tres
- Así los caracteres m ixtos, que encontramos en la vida real, son los que ofrecen el campo mas propio
- Formatos:
-
Resultado número:67 Texto
- Título:
- Vocabolario español e italiano / compuesto por Lorenzo Franciosini... - Registro bibliográfico
- Autor:
- Franciosini, Lorenzo, aproximadamente 1620-
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [Genevra], [Appressogli associati], [1706]
- Materias:
- Español (Lengua) -- Diccionarios italianos | Italiano (Lengua) -- Diccionarios españoles
- Fragmentos 'las siete partidas real academia' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- a cada palabra me nombrava. ogni ha di guardare. ofrni parola mi chiamarla. acat2dura, haz, o cara. academia
- Alzar in a to. alçar el real. Levar ii campo , muover l'efrcito. alçala, o zala.
- Capilla Real. I Cantori, o Mufici del 'fie, e anhe comprende i favi Cappellani.
- zz° pane. medio real. Vn mtzzpgiulio. De por medio.
- Siete melino. Colui che inetto di fitte mefi. Mes y medio. V * mefe mezzo. Mela.
- ‘Patitamente, di rifarne ri te , diflintámente. partidas.
- Razimillo- » o razimico, Grappollmoi Real y verdaderamente , picciol grappolo, veramente.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Alarcón, Pedro Antonio de, 1833-1891 2
- Caballero, Fernán, 1796-1877 2
- Fernández de Moratín, Leandro, 1760-1828 2
- Lista y Aragón, Alberto, 1775-1848 2
- Martínez de la Rosa, Francisco, 1787-1862 2
- Aguiló, Tomás, 1812-1882 1
- Almeida, Theodoro de, 1722-1804 1
- Amador de los Ríos, José, 1818-1878 1
- Ayguals de Izco, Wenceslao, 1801-1873 1
- Bacallar y Sanna, Vicente, Marqués de San Felipe, 1669-1726 1
- Benot, Eduardo, 1822-1907 1
- Blair, Hugh, 1718-1800 1
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 1
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 1
- Cabanyes, Manuel de, 1808-1833 1
- Campillo y Correa, Narciso, 1835-1900 1
- Cánovas del Castillo, Antonio, 1828-1897 1
- Cascales Muñoz, José, 1865-1933 1
- Coloma, Luis, 1851-1915 1
- Conant, Helen S. (Helen Stevens), 1839-1899 1
- Narrativa española -- Siglo 19º 10
- Poesía española -- Siglo 19º 4
- Literatura española -- Historia y crítica 3
- Narrativa española -- Siglo 18º 3
- Poética 3
- Literatura española -- Antologías 2
- Literatura española -- Siglo 18º 2
- Novela española -- Siglo 19º 2
- Novela histórica española -- Siglo 19º 2
- Retórica 2
- Correspondencia 1
- Cortesía 1
- Cuentos españoles -- Siglo 19º 1
- Cultura -- España -- Publicaciones periódicas 1
- Ensayo español -- Siglo 18º 1
- Ensayos (Género literario) 1
- Epistolario 1
- España -- Biografías 1
- España -- Historia -- 1479-1516 (Isabel y Fernando) 1
- España -- Historia -- 1759-1788 (Carlos III) 1
- Bailly-Bailliere, Carlos 1
- Borao, Jerónimo, 1821-1878 1
- Cotarelo y Mori, Emilio, 1857-1936 1
- Durá, Adolfo, 1875-1936 1
- Ford, J. D. M. (Jeremiah Denis Matthias), 1873-1958 1
- Garbizza, Matteo 1
- Gómez de la Serna, Ramón, 1888-1963 1
- Guasp, Felipe 1
- Ibarra, Joaquín, aproximadamente 1754-1785 1
- Imprenta de Ignacio Boix 1
- Imprenta de la Santa Cruz (Salamanca) 1
- Imprenta, Librería, Fundición y Estereotipía de M. Rivadeneyra y compañía 1
- Imprenta Nacional (Madrid) 1
- Imprenta Real (Madrid) 1
- Librería Europea de Baudry (París) 1
- López Argüello, Alberto 1
- Marchena, José, 1768-1821 1
- Martínez de la Rosa, Francisco, 1787-1862 1
- Mora, José Joaquín de, 1783-1864 1
- Moya, Juan de 1
- Biblioteca de la Universidad de Alicante 67 [Eliminar filtro]